Roman, deneme ve araştırma türlerinde kitaplar yazan, uçmaya olan tutkusuyla tanınan Mehmet Coral 77 yaşında hayatını kaybetti.
Üniversitede ekonomi eğitimi alan Coral Amsterdam Üniversitesi ve Lahey Uluslararası Hukuk Akademisi’nde yüksek lisans yaptı. Uzun yıllar ticaret hayatının içinde kaldıktan sonra kişiye özel uçuş konseptiyle tanıştı. Amatör pilot lisansı alarak dünyanın değişik coğrafyalarında kendi kullandığı tek motorlu, pervaneli uçaklarla uçtu. Radikal gazetesi yazarlarından olan Coral uzun yıllar İstanbul Havacılık Kulübü’nde uçtu. Radikal gazetesinde Uçan Yazılar adlı köşesinde havacılık yazıları yazdı.
“Özyurdum” dediği İzmir’in dışında son 37 yıldır yaşadığı İstanbul’a da olan sevgisini kentin geçmiş yaşamlarını konu alan bir üçlemeye, doğup büyüdüğü İzmir ve Ege’ye olan aşkını romanlarına yansıttı.
İstanbul aşığıydı
Coral İstanbul aşığıydı. 2019’da yayımlanan ‘Kraliçenin Hatıra Defteri’nde de diğer birçok eserinde olduğu gibi başrolü İstanbul’a vermişti. Yazar Yenal Bilgici’ye verdiği röportajda aşık olduğu şehrin en sevdiği yapılarını ve semtlerini şu sözlerle anlatmıştı: “Tarihi Yarımada’nın ilk beş tepesiyle Boğaz’ın tamamını sevdiğimi söyleyebilirim. Yapılara gelince de birinci ve üçüncü tepeleri taçlandıran Ayasofya ve Süleymaniye. Yani Bizans ve Osmanlı imparatorlarının efsanevi Süleyman Tapınağı’yla aşık attığı iki dev eser… Benim gönlüm üçüncü tepenin üstünde aklı aşan bir mükemmeliyetle havadan hafifmiş gibi duran Süleymaniye’de”
‘Bizans’ta Kayıp Zaman’, ‘Konstantiniye’nin Yitik Günceleri’, ‘Sonsuz Meltem’, ‘Işıkla Yazılsın Sonsuza Adım (Mimar Sinan’ın romanı)’, ‘İzmir: 13 Eylül 1922’, ‘Paslı Güneş’, ‘Tımarhane Adası’, ‘Meryem Planı’, ‘Alaçatı’da Aşk’, ‘Zamanın Kızı – İstanbul’un Sarı Gülü’, ‘Allah Benim – En El Hak’, ‘Hümeyra’nın Anıları’, ‘Ben El Fakir-ül Hakir Sinan’, ‘Küçük Prens – Çöle Düşen Yıldız’, ‘Luçerna’nın Kuğuları’ yazarın yazdığı romanlar arasında. ‘Zaman ve Düşüncenin Sınırlarında Uçarken’, ‘Başka Bir İstanbul’un Anıları’ gibi deneme kitapları da bulunan yazar aynı zamanda ‘Konstantinopolis Misyonu’ kitabının da çevirmenliğini yapmıştı.
1999 yılında Türkiye’yi temsilen katıldığı Balkan halkları edebiyat ödülü Balkanika’da eserlerinin tüm Balkan dillerine çevrilmesine karar verilmişti. Coral’ın kitapları İngilizce, İtalyanca, Fransızca ve Yunanca başta birçok dile çevrildi.
Yazarın Balkan Halkları Edebiyat Onur Ödülü, BAL Vakfı Kültür ve Sanat Ödülü, Mevlana Vakfı Edebiyat Ödülü, İzmir BB Kente Saygı Edebiyat Ödülü gibi ödülleri bulunuyor.
⚫️Değerli yazarımız Mehmet Coral’ı kaybetmiş olmanın derin üzüntüsünü yaşıyoruz. Sevenlerine ve yakınlarına sabırlar dileriz. Cenazesi, 15 Nisan pazartesi günü ikindi namazının ardından Zincirlikuyu Camii’nden kaldırılacaktır. pic.twitter.com/DI4DpQy48W
— Doğan Kitap (@dogan_kitap) April 14, 2024
Yazarın yayıncısı Doğan Kitap’ta sosyal medya hesabından paylaşım yaparak yazarın ölümünü duyurdu ve cenaze bilgilerini paylaştı. Coral’ın cenazesi bugün (15 Nisan Pazartesi) ikindi namazından sonra kılınacak cenaze namazından sonra Zincirlikuyu Mezarlığı’ndaki camiden son yolculuğuna uğurlanacak.