Bunu da gördük: Tokyo Belediyesi çöpçatanlık yapıyor
Başta İngilizce konuşan dünyadaki sözlükler ve Avrupa ülkelerinden sonra Japonya da yılın kelimesini, daha doğrusu 'Kanji' karakterlerini seçti. Görünen o ki Japonya'da 2023 kolay geçmedi.
Japonca’da üç alfabe var: Hiragana, Katakana ve Kanji. Hiragana ve Katakana alfabelerindeki karakterlerin her biri bir heceyi ifade eder. İkisi birbirine çok benzer, ancak yabancı dile giren kelimeler sadece Katakana ile yazılır.
Kanji ise Çin alfabesinin Japonca’daki adı. Burada her karakter bir kelimeye denk gelir.
Japonya’da yılın kelimesi ilk kez 1984’te seçildi. Zaman zaman sekteye uğrasa da son yıllarda yaygınlaştı. Şimdi birden fazla kurum bu seçkiye katkıda bulunuyor.
Japantimes.com’un haberine göre Teikoku Databank’ın araştırmasından ‘Hen’ olarak okunan ve ‘Değişim’ anlamına gelen ‘変’ karakteri çıktı. Değişim çalkantılı bir yıl geçiren Japon şirketlerini en iyi özetleyen kelime oldu.
Onu ‘sabır’ (耐) ve ‘dayanıklılık’ (忍) takip etti.
Araştırma şirketi “Bu yıl aşırı hava koşulları ve artan fiyatlardan Rusya ve Ukrayna arasındaki savaşa ve Orta Doğu’daki duruma kadar çok fazla anormallik yaşandı. Bunlarla başa çıkmak için değişmek zorundaydık” dedi.
Japonya’da enflasyon ABD ve Avrupa’ya kıyasla çok daha yavaş artsa da Rusya-Ukrayna savaşı sırasında artan yakıt ve hammadde maliyetlerinin neden olduğu yüzde 4,2’lik zirve, on yılın en yüksek seviyesiydi.
Bir orta ölçekli firma sahibi kendi durumunu şöyle anlatıyor. “Covid şokundan sonra yıl için bazı beklentilerimiz vardı. Büyük firmalar güçlü büyüme bildirdi ancak küçük ve orta ölçekli firmalar bunu yapmadı. Sabır yılı oldu”
Dördüncü Kanji (高) ‘yüksek’ anlamına geliyor. Burada bahsedilen enflasyon bağlantılı yüksek fiyatlar. Onu ‘kargaşa’ anlamına gelen (乱) Kanji izledi.
Görüldüğü üzere Japonya’da 2023 pek çok ülkede olduğu gibi kolay geçmedi.